昨日距离男篮亚锦赛开幕还有15天,不过中国男篮内部却传出了将帅关系紧张的消息,这让球迷不禁捏了一把汗。尽管篮协在昨日下午就此事进行了辟谣,但时报记者向多位男篮跟队记者打探后得知,“暴龙”的铁腕治军和对老将新人一视同仁的态度,让部分队员心生怨念。
近日,男篮临阵更换翻译,球队紧急征调了上海男篮翻译也是前中国男篮翻译的郭维盛入队,原翻译兼录像分析师单正灏转为专职录像分析工作。针对这一换人决定,上海某媒体指出,是扬纳基斯和队员沟通不畅,导致篮协在万不得已的情况下临时换人,以改善将帅之间的沟通。对此,篮协在昨日下午发表声明紧急回应,称男篮更换翻译完全是因为正常的工作调动。
临阵换翻译,篮协“正常工作调动”的解释多少显得有些牵强。据时报记者了解,这其实是扬纳基斯铁腕治军后,队内矛盾的一次爆发。“扬纳基斯的目的是树立权威,方法就是不给老队员特权,训练起来也狠,他们肯定有怨言。”据一位在京的男篮跟队记者介绍,扬纳基斯和邓华德时期对于老将的不同待遇,让部分队员心生不满,即便是王治郅、朱芳雨等人有伤在身也得照样练。“比如去北京之外的城市热身,扬纳基斯不允许有私人理疗师的队员将理疗师带去客场。”该同行表示。
从扬纳基斯历来的铁腕治军风格来说,一视同仁是他的标签,不过当这些触犯了某些时常得到“特殊待遇”的老将后,队内关系自然变得紧张起来。本月初,男篮在斯杯上的表现让人不敢恭维,如今队内又出现了信任危机,笼罩在扬家军头上的紧张气氛,多少让球迷开始担心男篮的前景。对于扬纳基斯来说,亚锦赛是他上任后的一次大考,尽管前三名就可以拿到晋级世锦赛的资格,但被抽进了和伊朗、韩国所在的死亡之组,男篮的亚锦赛卫冕之路并不好走,如果部分队员把负面情绪带到了大赛中,扬家军届时能否客场卫冕,就要打上一个问号了。 |